В аспирантуру СВГУ поступила китайский педагог

Автор: 
Ирина Гринько
9 октября 2020 | 20:15

Впервые за историю Северо-Восточного государственного университета студентом-аспирантом стал иностранный педагог. В прошлом году преподаватель из Китая приехала работать на Колыму, а сейчас решила сама стать студенткой ВУЗа, в котором обучает китайскому языку магаданцев. При этом преподавательскую деятельность оставлять не собирается.

Ли Хайся работает преподавателем китайского языка в Северо-Восточном государственном университете. Педагогический стаж — 10 лет. Из них два — на Колыме. Решение переехать в Магадан приняла после многочисленных хороших отзывов от коллег. Теперь вместо преподавания в Муданьцзянском педагогическом университете, обучает своему родному — китайскому студентов СВГУ. Говорит, общий язык нашла достаточно быстро. Несмотря на то, что русский Ля Хайся ещё только осваивает.

Ли Хайся, преподаватель китайского языка СВГУ:
В прошлом году я приехала в Магадан преподавать китайский язык. Мне здесь нравится, здесь хорошие жители.

Студентов на занятиях привлекает не только таинственный дух Азии, который витает в аудитории, но и особый подход преподавателя. Например, сегодня ребята изучали слова за игрой в «Крокодил». Новые знания в такой неформальной обстановке проще запоминаются. Особенно, когда ими делится непосредственный носитель изучаемого языка.

Богдан Волкотруб, студент СВГУ:
Прежде всего, это практика. Лаоши всегда говорит, чтобы научиться говорить по-китайски, надо много говорить по-китайски. Тем самым это — языковая практика. Иногда возникают сложности с непониманием, но преодоление этих сложностей — тоже часть обучения. Если мы хотим стать хорошими специалистами в будущем, надо учиться их преодолевать.

И если для студентов языковые трудности даже плюс, то для лаоши, что с китайского переводится как учитель — наставник, это барьер, который она намерена преодолеть. У нее достаточное количество публикаций в научных журналах. А в этом году Ли Хайся поступила на аспирантуру по направлению «Образование и педагогика».

Елена Нарбут, декан филологического факультета СВГУ:
Она участник конференций. И на следующей неделе будет принимать участие во Всероссийской научной практической конференции, которую проводит кафедра зарубежной филологии. У нее большой опыт практической и научной работы. Я очень надеюсь, что у нас все получится. Потому что для нас это тоже первый опыт. Мы с большим волнением и большими надеждами смотрим в будущее.

Пока ей нелегко дается даже знакомство с содержанием русскоязычного учебника. Однако магаданские коллеги отмечают упорство и методическую подкованность преподавателя из Китая, поэтому верят в её успех.

Поступление на аспирантуру для Ли Хайся дает возможность получить звание кандидата наук в России. Однако перед этим ее ждут три нелегких года с двойной нагрузкой — нагрузкой, как преподавателя, так и студента. А также изучение непростого русского языка, написание научно-исследовательской работы и защита диссертации.